di Maria Teresa De Nittis
La poesia “’O Scazzamauriello” ,è l’inizio di un percorso impegnativo, volto al recupero e alla riproposta delle tradizioni tremitesi. Scazzamauriello (munaciello) : secondo Benedetto Croce, maurielli erano i monaci benedettini dell’Ordine di San Mauro. Secondo altri studiosi, invece, il nome trae origine dallo spagnolo matamoros, ammazza-mori. In Campania è noto come munaciello; si presenta in forma di nanetto vestito da frate con la chierica e la scazzetella (zucchetto). Alle Tremiti il munaciello veniva identificato con lo scazzamauriello, neonato morto senza il Sacramento del Battesimo.La modernità e la società attuale del denaro e dei consumi, impone con violenza e prepotenza, nuovi canoni e valori al mondo arcaico contadino, che va a scomparire, con le sue superstizioni, tradizioni, e riti legati alla Madre Terra. Tuttavia, la bellezza straordinaria del creato in un cielo stellato e il mistero della vita in esso racchiuso riesce sempre a stupire, anche l’uomo accecato e inaridito dal potere e dal denaro.
Foto di Fabio Tosti Photographer
‘O SCAZZAMAURIELLO
‘Na vota a Tremmete (mo so’ passate tant’anni),
abbascio a “chella” casa
nun tenevemo ‘a croce ‘e niente,
né acqua, né luce
sulamente na chianta ‘e fico,
quacche gallinella scucciante,
‘o gallo,
l’uorticiello ‘e mellune,
e sorecille tittolaiuole
ca facevano ammuina,
però tenevemo ‘o cane a guardia…
pecchè?
Che avevano arrubbà, si po’ a Tremmete
nun ce stava manco
n’ arrobbaciucce?
Quanno ‘o sole scenneva int’’o mare,
‘a sera
l’ ombre d’‘e zappine
s’allongavano,
sentive scennere p’’e rine nu tremulio
…
‘a jatta
‘mpizzava ‘e rrecchie, zumpava
‘a copp’ ‘a scanzia,
miaulava fujeva
s’affucava sotto ‘o lietto,
‘a butteglia ‘e ll’uoglio schiattava
seh – seh !
‘o tenemmo pure nuje int’ ‘a casa
‘o farfariello apprufittante
ca nce faceva fa’ ‘e vierme !
Nuje, piccerilli coll’ arteteca ‘ncuollo
fujevemo int’ ‘a stanzulella nosta
saglievemo ‘ncoppa ‘e sseggie,
nce appiccecavemo
patèmo pe ce calmà , alluccava:
“ mo chiammo ‘o Munaciello”.
Mammà raccuntava ca ‘e notte
nun ‘a faceva durmì,
‘a zumpava ‘mpietto.
Essa addeventava ‘na mummia,
lle mancava ‘o ciato.
‘A gente cuntava ca ‘o Scazzamauriello
era ll’ anema triste ‘e nu criaturo
muorto senza ‘o Sacramento.
Cammenavano ‘ncopp’ ‘a lengua ati cunt,
per esempio, ‘a visione d’‘e Madunnelle
Angiulille e Fiammelle,
cani arraggiati e chicchessia.
Doppo ‘ncoppa a chest’isola furesteca
tràsettero e turiste
nu via-vai ‘e ggente
int’ ‘e casarelle noste
c’ adduravano ‘e mare
co’ ‘e feneste chin ‘e sole
e ‘ngenuità
seh – seh!
Succedette ‘a babbilonia,
spiretielli nfanfaruti,
diavulille cu’ ‘a scazzetta
ca “ncurnavano” pe’ restà
ma,
e turiste “scunfidente”
purtàvano denare
e civiltà.
Jette a fernì
ca pe truvà ‘nu poco e pace
avettema spustà tutte ‘e cose noste,
e ce ne jettem’ a durmì
dint’a ‘na barracca,
mmiezz o’ voschetto.
Cheste so’cose e ‘na vota,
mo’ nisciuno ce crede cchiù
‘o munno s’è cagnato
‘o cielo, però è sempe magico
chino-chino ‘e stelle e puesia.